Variations: Younger Speakers and Slang

N
A
 DL 
G
24
I
V

When you listen how younger people speak – and here younger means most people below 50 – you’ll find that they use some specific terms, especially when speaking in a relaxed way. We can call this slang, but the term is not really precise. However, I don’t know a better one for the moment.

For example, they use specific terms for parents:

stara mom ®
stari dad
    change like an adjective
starci parents (only in plural)

For example, I found this on the Internet:

Moja stara je 2 godine starija od mog starog. (slang) My mum is two years older than my dad.

These words are not offensive in any way (see the Examples below), but they are understood as very informal.

Many other words have additional meanings. For example, the verb brijati (brije) shave is often used in a very unexpected meaning, basically behave or think in a specific, dedicated way, similar to a meaning of English have a trip (e.g. ego trip, guilt trip).

In the weakest meaning, it simply means think (but the implication is often irrational thinking). This is an example from the Internet (you can easily find it):

Brijem [da je jačajak od tebe]. (slang) I think [she’s stronger than you].

Note how the subject in the content clause is implied by the 3rd person singular verb form je² and the feminine gender of the (comparative) adjective: it can be only ona she.

The rest is coming soon... be patient :)

________

® The youth slang varies a lot, both within Croatia and in relation to the neighboring countries. For example, a slang word for mother in Serbia is keva, which is never used in Croatia. It’s impossible to describe all variations here, even among the major cities in Croatia. Therefore, at the moment, this chapter will mainly focus on Zagreb.

↓ Examples (click to show)

5 Easy Croatian: Variations: Younger Speakers and Slang N A  DL  G 24 I V When you listen how younger people speak – and here younger means most people below 50 – you’ll find that the...

↓ 2 comments (click to show)