tag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post3505944178840733289..comments2024-03-28T09:41:11.549+01:00Comments on Easy Croatian: 12 Simple ConversationsDaniel N.http://www.blogger.com/profile/14585410511935134909noreply@blogger.comBlogger21125tag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-27873376200349998672020-12-19T21:10:36.448+01:002020-12-19T21:10:36.448+01:00In Greek there is a word with very similar meaning...In Greek there is a word with very similar meaning to izvoli: ορίστε. It is the imperative of the verb ορίζω which literally means to define or command but we also use it when we give something to somebody or when we ask how can I help you or what do you want or even when we did not hear well what somebody else said, just like in Croatian .Iliashttps://www.blogger.com/profile/05633999581648895110noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-68871386754416346872020-04-12T23:28:13.272+02:002020-04-12T23:28:13.272+02:00Thanks for the reply! I've looked at the first...Thanks for the reply! I've looked at the first page and posted a questions for you there as well :) Klaus Asbjørnhttps://www.blogger.com/profile/05414028277483113573noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-12083856251325957252020-04-10T14:27:34.195+02:002020-04-10T14:27:34.195+02:00In my notation, if the stress is different in the ...In my notation, if the stress is different in the two stress schemes, both places are underlined, therefore pres-3 IzglEda (i and e are underlined). This is all explained in the chapter #1. lpDaniel N.https://www.blogger.com/profile/14585410511935134909noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-12944293727238669312020-04-10T14:23:44.039+02:002020-04-10T14:23:44.039+02:00Each chapter supposes you have completely understo...Each chapter supposes you have completely understood all previous chapters. You should read everything from the very start. lpDaniel N.https://www.blogger.com/profile/14585410511935134909noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-36963872989437597342020-04-10T14:22:08.413+02:002020-04-10T14:22:08.413+02:00You should review the chapter #1 (Pronunciation).
...You should review the chapter #1 (Pronunciation).<br /><br />In the western scheme (used in Zagreb and Rijeka) the verb is stressed like this:<br /><br />inf: izglEdati<br />pres-3: izglEda<br /><br />In the standard scheme (used in Split, Dubrovnik and Osijek, and on Public TV news) the verb is stressed like this:<br /><br />inf: izglEdati<br />pres-3: Izgleda<br /><br />Do you see the stress is shifted left in the present tense in the standard scheme (which has a lot of stress shifts)?Daniel N.https://www.blogger.com/profile/14585410511935134909noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-57015797956939916002020-04-10T13:30:16.759+02:002020-04-10T13:30:16.759+02:00Zdravo!
I don't quite understand the differe...Zdravo! <br /><br />I don't quite understand the difference between the western and standard scheme you're talking about when discussing the pronounciation of izgledati - what are those two schemes exactly? <br /><br />Hvala puno! <br /><br />Klaus AsbjørnKlaus Asbjørnhttps://www.blogger.com/profile/05414028277483113573noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-4245343433304252982020-04-08T19:41:08.036+02:002020-04-08T19:41:08.036+02:00Also, regarding naške, think about its form. It e...Also, regarding <b>naške</b>, think about its form. It ends in <b>-e</b>. So it's not a singular form.<br /><br />People use <b>naški</b> as the name of language (<b>jezik</b> = masc noun). I never heard it, but reportedly people in Bosnia use it, likely also Montenegro.Daniel N.https://www.blogger.com/profile/14585410511935134909noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-31390363831320635872020-04-08T17:18:02.604+02:002020-04-08T17:18:02.604+02:00Bok was originally a greeting in the Zagreb area. ...<b>Bok</b> was originally a greeting in the Zagreb area. This is how people around Zagreb pronounce the word <b>bog</b> "god".<br /><br />You can hear many other greetings. For instance, <b>ćao</b> and <b>pozdrav</b> are also common in Croatia. lpDaniel N.https://www.blogger.com/profile/14585410511935134909noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-69206440254061100532020-04-08T15:22:17.355+02:002020-04-08T15:22:17.355+02:00Hi Daniel, very appreciative of what you're do...Hi Daniel, very appreciative of what you're doing here.<br /><br />A funny story (for me at least), my mother was born in Montenegro and therefore is fluent in "naške" (I actually rarely ever hear this term when referring to the language - is it common??). She mostly uses "zdravo" and "hej" when saying "hi" so I decided to ask her if she ever says "bok" as I had not heard that word prior to coming on here. <br /><br />She looked at me very confused and asked me what language that is in and i simply went "your language!" and she told me she has never heard it before. I then realised i missed the part where you pointed out what regions of Croatia it was used in and that it is a Croatian term. I guess i shouldn't be surprised that she didn't recognise the word as Montenegro's vocabulary is much more in line with Serbia.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-348170556230797132018-01-19T20:48:36.780+01:002018-01-19T20:48:36.780+01:00I will, thanks!I will, thanks!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-18067914160853975782018-01-19T10:26:49.778+01:002018-01-19T10:26:49.778+01:00No, it's also common, and the difference is re...No, it's also common, and the difference is regional. <b>bok</b> is actually just a pronunciation of <b>bog</b> which became more prevalent because it's common in Zagreb and the surrounding area.<br /><br />Feel free to comment on anything where you see a difference between what I explain here, and what you use. It can be also useful to other readers :) lpDaniel N.https://www.blogger.com/profile/14585410511935134909noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-73060987922236336172018-01-19T07:56:52.373+01:002018-01-19T07:56:52.373+01:00All of my family uses "bog" instead of a...All of my family uses "bog" instead of all the other greetings, is that very common? and is there a difference.<br /><br />And thank you for all the lessons, they are amazing!!Danielhttps://www.blogger.com/profile/09245162396939247509noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-10928880322857888092017-08-09T13:42:04.101+02:002017-08-09T13:42:04.101+02:00It usually means bye, sometimes it's used as h...It usually means bye, sometimes it's used as hello. LP DanielDaniel N.https://www.blogger.com/profile/14585410511935134909noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-18253358306949358362017-07-25T19:21:01.376+02:002017-07-25T19:21:01.376+02:00Hello, thanks for a great course. We are going to ...Hello, thanks for a great course. We are going to Croatia for 2 weeks vacation and I only intended to learn some basic phrases but I liked your website so much that I want to study it all :)<br />I want to ask about pozdrav - in Slovak it means "greetings". Do you use it in both meanings (greetings and bye)? In what situation would it be used as "bye"?Ulanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-77069245880387356942017-06-01T22:26:31.986+02:002017-06-01T22:26:31.986+02:00Hvala!Hvala!Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/02586476361813812548noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-26414107317398784602017-06-01T13:41:32.638+02:002017-06-01T13:41:32.638+02:00This is too early here, since I haven't yet de...This is too early here, since I haven't yet described questions etc. but it's described in the next chapter (#13) that a great majority, including standard, uses masc. plural regardless of actual sex when talking in plural of respect :)<br /><br />lpDaniel N.https://www.blogger.com/profile/14585410511935134909noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-73204288426742645482017-06-01T10:54:58.115+02:002017-06-01T10:54:58.115+02:00Bok Dani(j)ele!
When I talk to a woman with respe...Bok Dani(j)ele!<br /><br />When I talk to a woman with respect, do I have to use the female plural form or the male plural form? For example: što ste radile jučer? or što ste radili jučer?<br /><br />Hvala za odgovor.<br /><br /><br />EndreAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/02586476361813812548noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-34125955755796398702016-01-12T15:34:40.229+01:002016-01-12T15:34:40.229+01:00This is fairly recent, older people in Dalmatia wo...This is fairly recent, older people in Dalmatia would not use "bok", and 30 years ago, "bok" was very rare there. lpDaniel N.https://www.blogger.com/profile/14585410511935134909noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-71414254792555873452016-01-12T15:22:43.834+01:002016-01-12T15:22:43.834+01:00All of my family on the coast in Dalmatia say bok ...All of my family on the coast in Dalmatia say bok as much as any croat.. <br />Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/14168777674521680019noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-16735533594320358682015-07-09T17:38:43.135+02:002015-07-09T17:38:43.135+02:00You're right, that's a copy/paste error. I...You're right, that's a copy/paste error. I've corrected it, thanks! DanielDaniel N.https://www.blogger.com/profile/14585410511935134909noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5891322149855073246.post-21209741417483879012015-07-08T12:21:11.694+02:002015-07-08T12:21:11.694+02:00Wouldn't Umorni smo be "We're tired&q...Wouldn't Umorni smo be "We're tired" and not "We're hungry"? IronMikehttps://www.blogger.com/profile/10524578496591502210noreply@blogger.com